Wyświetlanie wszystkich wyników: 7
-

27 maj 2026
300,00 zł
KOLEGIUM DOSKONALENIA ZAWODOWEGO POLSKIEGO TOWARZYSTWA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH I SPECJALISTYCZNYCH TEPIS
zaprasza na szkolenie online:
Wykorzystaj AI do promocji swoich usług
Program szkolenia:
Dzięki temu szkoleniu dowiesz się, jak wykorzystać sztuczną inteligencję do pracy nad Twoim marketingiem, oszczędzając czas i budżet, który normalnie pochłonęłyby agencje reklamowe. Krok po kroku przeprowadzę Cię przez proces tworzenia kampanii, które przyciągają wzrok i angażuje klientów. Nauczysz się generować atrakcyjne treści, tworzyć profesjonalne grafiki i automatyzować komunikację, zachowując przy tym autentyczny głos swojej marki.
Zagadnienia:
● Strategia i personal branding z AI – jak określić grupę docelową i unikalny styl Twojej komunikacji.
● Copywriting nowej generacji – tworzenie postów do social mediów, artykułów i ofert, które faktycznie sprzedają.
● Tworzenie oprawy wizualnej – szybkie generowanie grafik, zdjęć i prostych materiałów wideo bez umiejętności graficznych.
Prowadząca szkolenie:
Karolina Maj MBA, Trener biznesu, Dyrektor ds. Rozwoju Klienta
Studenci i słuchacze studiów translatorycznych (na podstawie skanu dokumentu potwierdzającego status studenta) otrzymują kupon rabatowy. W celu otrzymania kuponu prosimy o kontakt: tepis@tepis.org.pl.
Webinaria organizowane na zasadach non profit
Serdecznie zapraszamy!
-

7 maj 2026
170,00 zł
KOLEGIUM DOSKONALENIA ZAWODOWEGO POLSKIEGO TOWARZYSTWA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH I SPECJALISTYCZNYCH TEPIS
zaprasza na szkolenie online:
Microsoft WORD w praktyce dla tłumaczy
Program szkolenia:
Dzięki temu szkoleniu dowiesz się, jak szybko odwzorować w Wordzie strukturę dokumentów źródłowych w tłumaczeniach – od formatowania wielojęzycznych tekstów po zaawansowane funkcje jak spis treści czy śledzenie zmian. Krok po kroku pokażę Ci, jak tworzyć profesjonalne dokumenty, unikać błędów i finalizować projekty gotowe do druku lub PDF.
Zagadnienia:
- Ustawienia strony, nagłówki, stopki i język dokumentu.
- Tworzenie stylów, formatowanie akapitów i kontrola bękartów.
- Tworzenie tabel, scalanie komórek i formatowanie obramowań.
- Automatyczny spis treści, przypisy i śledzenie zmian.
Prowadząca szkolenie:
Karolina Maj MBA, Trener biznesu, Dyrektor ds. Rozwoju Klienta
Studenci i słuchacze studiów translatorycznych (na podstawie skanu dokumentu potwierdzającego status studenta) otrzymują kupon rabatowy. W celu otrzymania kuponu prosimy o kontakt: tepis@tepis.org.pl.
Webinaria organizowane na zasadach non profit
Serdecznie zapraszamy!
-

28 kwiecień 2026
170,00 zł
KOLEGIUM DOSKONALENIA ZAWODOWEGO POLSKIEGO TOWARZYSTWA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH I SPECJALISTYCZNYCH TEPIS
zaprasza na szkolenie online:
Praktyczne szkolenie z narzędzia Microsoft Excel dla tłumaczy
Program szkolenia:
Dzięki temu szkoleniu dowiesz się, jak błyskawicznie odtworzyć w Excelu dowolny dokument od klienta – bez marnowania czasu na żmudne formatowanie. Krok po kroku pokażę Ci, jak importować dane źródłowe, automatyzować obliczenia i tworzyć profesjonalne tabele rozliczeniowe czy ofertowe w kilka minut.
Zagadnienia:
-
- Przenoszenie danych z dokumentu źródłowego do Excela.
- Ustawienia formatu walut i liczb w arkuszu.
- Automatyzacja obliczeń.
- Techniki formatowania i łączenia tekstu.
- Dostosowywanie układu dokumentu (szerokość, wysokość, scalanie).
- Tworzenie profesjonalnego wyglądu tabel.
- Kopiowanie i powielanie formatowania.
Prowadząca szkolenie:
Karolina Maj MBA, Trener biznesu, Dyrektor ds. Rozwoju Klienta
Studenci i słuchacze studiów translatorycznych (na podstawie skanu dokumentu potwierdzającego status studenta) otrzymują kupon rabatowy. W celu otrzymania kuponu prosimy o kontakt: tepis@tepis.org.pl.
Webinaria organizowane na zasadach non profit
Serdecznie zapraszamy!
-

15 kwiecień 2026 - 22 kwiecień 2026
490,00 zł
Kolegium Doskonalenia Zawodowego PT TEPIS
zaprasza na webinarium dla germanistów pt.:
Polskie i niemieckojęzyczne wypisy z ksiąg wieczystych jako przedmiot tłumaczenia poświadczonego
Prelegent: dr hab. Artur D. Kubacki, prof. UKEN
Kierownik Katedry Językoznawstwa Niemieckiego Instytutu Neofilologii Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie oraz czynny tłumacz przysięgły języka niemieckiego. Autor lub współautor wielu publikacji z dziedziny przekładu specjalistycznego oraz jego dydaktyki, ze szczególnym uwzględnieniem przekładu terminologii z zakresu prawa i ekonomii. Aktywny działacz na rzecz środowiska tłumaczy przysięgłych. Od 1997 r. właściciel Biura Tłumaczeń KUBART w Chrzanowie.
.
Członkowie stowarzyszeń zrzeszających tłumaczy oraz studenci i słuchacze studiów translatorycznych (na podstawie skanu dokumentu potwierdzającego status studenta) otrzymują kod rabatowy. W celu otrzymania tego kodu prosimy o kontakt: tepis@tepis.org.pl.
Webinaria organizowane na zasadach non profit
Serdecznie zapraszamy!
-

14 kwiecień 2026 - 21 kwiecień 2026
490,00 zł
Kolegium Doskonalenia Zawodowego PT TEPIS
zaprasza na webinarium dla germanistów pt.:
Polskie i niemieckojęzyczne wypisy z ksiąg wieczystych jako przedmiot tłumaczenia poświadczonego
Prelegent: dr hab. Artur D. Kubacki, prof. UKEN
Kierownik Katedry Językoznawstwa Niemieckiego Instytutu Neofilologii Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie oraz czynny tłumacz przysięgły języka niemieckiego. Autor lub współautor wielu publikacji z dziedziny przekładu specjalistycznego oraz jego dydaktyki, ze szczególnym uwzględnieniem przekładu terminologii z zakresu prawa i ekonomii. Aktywny działacz na rzecz środowiska tłumaczy przysięgłych. Od 1997 r. właściciel Biura Tłumaczeń KUBART w Chrzanowie.
.
Członkowie stowarzyszeń zrzeszających tłumaczy oraz studenci i słuchacze studiów translatorycznych (na podstawie skanu dokumentu potwierdzającego status studenta) otrzymują kod rabatowy. W celu otrzymania tego kodu prosimy o kontakt: tepis@tepis.org.pl.
Webinaria organizowane na zasadach non profit
Serdecznie zapraszamy!
-

13 kwiecień 2026
270,00 zł
KOLEGIUM DOSKONALENIA ZAWODOWEGO POLSKIEGO TOWARZYSTWA TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH I SPECJALISTYCZNYCH TEPIS
zaprasza na webinarium dla anglistów pt.
Tłumaczenia dla instytucji kultury – prosta i otwarta komunikacja
Prelegentka: Martyna Szczepaniak-Woźnikowska
Tłumaczeniami pisemnymi zajmuje się od ponad 10 lat. Specjalizuje się w przekładzie tekstów w obszarze kultury, sztuki, rzemiosła, designu, turystyki i marketingu. Współpracuje głównie z instytucjami kultury i agencjami kreatywnymi. Zajmuje się też korektą, redakcją, pisaniem i doradztwem językowym. Współtworzy bloga o tłumaczeniach i języku. Moderuje literackie spotkania autorskie. Członkini TEPiS oraz Women in Localization Poland Chapter. Wykłada na Akademii WSB w Cieszynie. Jest absolwentką filologii angielskiej i hiszpańskiej, przekładoznawstwa i komunikacji międzykulturowej oraz edytorstwa i redakcji tekstu na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Prowadzi małe studio tłumaczeniowe Translatorion.
Członkowie stowarzyszeń zrzeszających tłumaczy oraz studenci i słuchacze studiów translatorycznych (na podstawie skanu dokumentu potwierdzającego status studenta) otrzymują kupon rabatowy. W celu otrzymania kuponu prosimy o kontakt: tepis@tepis.org.pl.
Webinaria organizowane na zasadach non profit
Serdecznie zapraszamy!
-

95,00 zł
Polecamy zakup najnowszej publikacji PT TEPIS
Janusz Poznański, Jolanta Marek-Trocha
„Postępowanie karne w Polsce. Poradnik tłumacza sądowego” (2025)
Publikacja znajduje się w wykazie literatury pomocnej dla kandydatów na tłumaczy przysięgłych: Literatura – Ministerstwo Sprawiedliwości – Portal Gov.pl
Ta książka to nie tylko poradnik, lecz także praktyczny warsztat tłumacza.
Korzyści dla tłumacza:
• uporządkowana wiedza o procedurze postępowania karnego,
• zapoznanie się z przebiegiem przesłuchań i rozprawy sądowej,
• wgląd w typowe dokumenty w postępowaniu karnym,
• praktyczne wskazówki dotyczące tłumaczenia,
• poznanie języka postępowania karnego – specjalistycznej terminologii i wyrażeń,
• możliwość przygotowania się do tłumaczenia spraw karnych.
Liczba stron: 260
Cena regularna: 95 zł (plus koszty wysyłki)
Koszt wysyłki w Polsce – 20 zł
Odbiór w siedzibie TEPIS po uzgodnieniu terminu
W sprawie wysyłki powyżej 3 egz. w Polsce oraz wysyłki za granicę prosimy o kontakt z biurem: tepis@tepis.org.pl
Książka wydana na zasadach non profit