WAŻNE WIADOMOŚCI
Z OSTATNIEJ CHWILI
XXII Warsztaty Przekładu
Prawniczego i Specjalistycznego
Fachseminare für Sprachmittler
(
Anmeldeformular
)
I Lubuskie Repetytorium Tłumaczy Przysięgłych
VII Walne Zgromadzeniu Członków PT TEPIS
Sprawozdanie z działalności PT TEPIS
w okresie VI kadencji władz 2005-2008
Wydawnictwa Akcydensowe S.A.
zapraszają do swoich placówek handlowych
TEPIS piętnuje proceder godzący w dobre
imię ogółu rzetelnych tłumaczy przysięgłych.
Oświadczenie prezesa PT TEPIS z 27 lutego 2008 r.
Wzory pieczęci i podpisu tłumacza
przysięgłego na potrzeby legalizacji
Tabela stawek wynagrodzenia za czynności
tłumacza przysięgłego wykonane na żądanie
sądu, prokuratury, policji oraz organów
administracji publicznej
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości
z dnia 27 lutego 2007 r. zmieniające
rozporządzenie w sprawie wynagrodzenia
za czynności tłumacza przysięgłego
Tekst jednolity: patrz
STATUS
→
PRZYSIĘGLI
Memorandum o ochronie praw tłumaczy w XXX
rocznicę uchwalenia zaleceń UNESCO z Nairobi
w kontekście projektu nowelizacji ustawy
o zawodzie tłumacza przysięgłego
W oczekiwaniu na wpis i na pieczęć
Ściślejszy kontakt z TEPISem przez pocztę elektroniczną